Välk{0}}Kuiv kootud pealis

Välk{0}}Kuiv kootud pealis

Meie missiooniks on pakkuda kaitsvaid jalatsikarpe, mis ühendavad kõrgtehnoloogilise keemilise tõkketehnoloogia sulgkerge kolmemõõtmelise kudumisega. Kasutame fluoropolümeeriga kaetud filamente, lahustikindlaid elastomeere ja keevisõmbluskonstruktsioone, et säilitada roostevaba, ohutu ja mugav jala sisekliima.
Küsi pakkumist

Kirjeldus

Tehnilised parameetrid

toote tutvustus

Meie missiooniks on pakkuda kaitsvaid jalatsikarpe, mis ühendavad kõrgtehnoloogilise keemilise tõkketehnoloogia sulgkerge kolmemõõtmelise kudumisega. Kasutame fluoropolümeeriga kaetud filamente, lahustikindlaid elastomeere ja keevisõmbluskonstruktsioone, et säilitada roostevaba, ohutu ja mugav jala sisekliima.

 

toote parameeter

 

Toote nimi

Kinga pealmine

Materjal

70% polüester + 30% katioon

Funktsioon

Kergesti puhastatav, veekindel ja rebenemiskindel-

Temperatuuri piirang

Vähem kui 180 kraadi või sellega võrdne

Kasutamine

spordijalatsid, jooksujalatsid, korvpallijalatsid, ronimisjalatsid, jalgpallijalatsid, kõnnijalatsid

 

toote omadus ja rakendus
 

Määratlevad omadused:

Sihitud lõhna{0}}püüdmine kiudtehnoloogia

Pakume täielikku komplekti sobivaid kemikaalikindlaid vooderdusi, pritsmekindlaid keeleklappe ja tihendatud aasade tugevdusi, mis annavad võtmed kätte vastuse laboritöödele, akutehase toimingutele ja põllumajanduslike pihustusjalatsite stsenaariumidele. See kest on valmistatud kõrge tolerantsiga funktsionaalsetest lõngadest, mis tõrjuvad happeid, leeliseid, õlisid ja lahusteid. Integreeritud tõkkekomponendid takistavad pidevalt vedelate kemikaalide tungimist, vältides nahapõletusi, kanga lagunemist või libisemisohtu, tagades stabiilse keemilise vastupidavuse jalatsi kogu kasutusaja jooksul.

Ventileeritav ja niiskus{0}}tasakaalustatud silmkoeline struktuur

Kudumi taga on tihe kudumine mittepoorse sisemembraaniga, mis blokeerib tilkade sissepääsu, võimaldades samal ajal piiratud auru läbilaskvust. Vähendades märgumist ja materjali lagunemist, töötab see koos happekindla funktsiooniga, et hoida jalad vigastamata ja saapad terved isegi pikaajalisel kokkupuutel väävelhappe, naatriumhüdroksiidi või hüdraulikavedelikega.

Õrn ja kauakestev{0}}funktsionaalne pinnatöötlus

Seda funktsionaalset viimistlust kantakse ristseotud pealiskihina, muutmata kanga paindlikkust, tagades sileda ja mittekleepuva pinna. Barjäär talub korduvat painutamist, juhuslikke kriimustusi ja saastest puhastavat pesemist, säilitades oma keemilise kindluse ilma villide, pragude või leostumiseta, pakkudes usaldusväärset pikaajalist kaitset keemikutele, paakide puhastusvahenditele ja pestitsiidide aplikaatoritele.

Rakendustööstus

Ideaalne terve päeva töötavate laborijalatsite ja akutehase saapade jaoks, tõrjudes tõhusalt happetilku ja söövitavaid pritsmeid, vältides kangaauke ja nahaärritust, hoides jalatsid töökorras ja jalad vigastusteta.

Spetsiaalsed keemiliste lekketõrjejalatsid:Sobib hazmat-saabaste, hädaolukorras saastepuhastusjalatsite ja lekkemeeskonna jalatsite jaoks, tagades olulise läbitungimiskindluse, et vastata NFPA 1991 standarditele.

Põllumajandus- ja pestitsiididega jalatsid:Sobib põllupuhastusjalatsite, põllupritsi saapade ja viljapuuaia jalatsite jaoks, takistades agrokemikaalide imendumist ja säilitades kuiva ja kaitstud jalatsisisese keskkonna.

Rakendustööstused

Labori- ja uurimisjalatsid:Mõeldud keemiakingade, bioloogiliselt ohtlike kingade ja ülikooli laborijalatsite jaoks, ühendades kemikaalikindluse ja libisemiskindluse pingil töötamiseks.

Tööstuslikud aku- ja galvaniseeritud jalatsid:Loodud pliihappega taimesaabastele, tsinkimisliiniga kingadele ja anodeerimisrajatiste jalatsitele, tagades OSHA 1910.132 nõuetele vastava happekindluse.

Naftakeemia ja rafineerimistehaste jalatsid:Sobib paagi kontrollimissaabaste, katalüsaatori käsitsemise jalatsite ja torujalatsite jaoks, integreerides keemilise tõkke leegiaeglustiga.

Koristus- ja sanitaarjalatsid:Ideaalne meeskonnasaabaste, äravooluava jalatsite ja põrandaeemaldusjalatsite puhastamiseks, välistades tugevate pesuvahendite ja hapete põhjustatud kahjustused.

Trüki- ja värvitöökoja jalatsid:Kasutatakse pressioperaatori kingades, värvisegamissaabastes ja pihustuskabiinide jalatsites, vältides tindilahusti ja lahjema läbitungimist.

Kaevandamise ja maagi töötlemise jalatsid:Kasutatakse leotuspadjakeste, sulatusjalatsite ja hapet äravoolujalatsite puhul, vältides keemiliste põletuste teket töötlemislahustest.

Farmaatsiatööstuse jalatsid:Integreeritud puhasruumi saapadesse API sünteesiks, ühendades kemikaalikindluse tahkete osakeste kontrolliga.

 

Tootmise üksikasjad

61
62
63
64
 
 
 
 

Toote kvalifikatsioon

 

Tugevus tõestab usaldusväärsust

 

 

qualification

 

Leidlik valmistamine, tugevusnäitus

 

 

qualification2

 

Meie sertifikaat

 

Certificate

 

Kohaletoimetamine, saatmine ja serveerimine

Ettetellimiste{0}tugi

Täielik keemilise läbitungimise testimine ja analüüs (nt ASTM F739, EN 16523, ISO 6529)

Kohandatud vastupidavusparameetrite planeerimine, mis põhineb kemikaalide inventuuril ja kokkupuuteajal

Kangakupongide, labori kinnitamise kirjete, värvinäidiste ja proovikomplektide pakkumine

 

Tellimuse täitmine

Usaldusväärsed ohutusnõuetele{0}} vastavad transpordipartnerid; reaalajas tootmisoleku jälgimine; reguleeritavad lähetusaknad ja brändiga-sobivad pakkimislahendused

 

Müügijärgne-garantii

Garantii kate funktsionaalsete toimivusdefektide korral; 20-päevane läbivaatamisperiood heakskiidetud prototüüpidele; pidevad nõuanded kemikaalikindluse säilitamiseks

 

 

KKK

 

K1: Kas saaksite täpsustada kemikaalide loetelu (nt 98% väävelhape, 40% naatriumhüdroksiid, tolueen), millele kingapealne peab vastu pidama?

V: Barjääri polümeeri ja katte paksuse optimeerimiseks esitage sihtkeemilised nimetused ja kontsentratsioonid.

Q2: Kuidas määratleksite iga kemikaali vastuvõetava läbilöögiaja (nt 30 minutit või rohkem, 60 minutit või rohkem) pideva kokkupuute korral?

V: Fluoropolümeeri klasside ja õmbluste tihendusmeetodite valimisel määrake nõutav läbitungimiskindluse kestus.

3. küsimus: millised testistandardid on teie jaoks kohustuslikud kemikaalikindluse kinnitamiseks (nt ASTM F739, EN 16523, ISO 6529, NFPA 1991)?

V: Loetlege kõik kohustuslikud laboriprotokollid, et kinnitada toote läbitungimise kiirust ja lagunemiskindlust.

K4: Millisel pH tasemel (nt 0–2, 13–14) peab kangas säilitama täieliku struktuurse terviklikkuse ilma rabeduseta?

V: Esitage happe/leelise taluvuse kvantitatiivsed pH-näitajad, mis vastavad teie tööstushügieeninõuetele.

K5: Kas on keskkonna- või terviseeeskirjade tõttu keelatud kemikaalikindlaid lisandeid (nt PFAS, plii stabilisaatorid, teatud ftalaadid)?

V: Esitage üksikasjalik loetelu keemilise barjääri töötlemiseks lubatud, piiratud või keelatud toimeainetest.

K6: Millist märgistamis- ja teabevahetusmeetodit eelistate kemikaalikindla omaduse jaoks (nt kolvi ikoonide piktogrammid, läbimurde ajatabel, ohuklassi märgised)?

V: Selgitage oma nõudeid happekindla funktsiooniga seotud pakendamise, riputamise siltide ja kaubamärgisõnumite kohta.

7. küsimus: kui kaua te sihite kemikaalikindla proovi tehnilise heakskiidu andmisest kuni esimese kaubandusliku saadetiseni?

V: Jagage oma tootearenduse ja turuletoomise kalendrit, et sünkroonida meie tootmis- ja koostööpüüdlusi.

K8: Milliseid pealse piirkondi tuleks töödelda keemilise tõkkega (kogu kest, ainult alumine vamp või pritsmetele kalduv keel ja krae)?

V: Täpsustage rakenduse ulatust, et tasakaalustada kulutõhusust, funktsionaalset töökindlust ja kandmispaindlikkust.

9. küsimus: milliseid tellimuste mahtu prognoosite esialgse tootmispartii ja kordustellimuste puhul esimese 18 kuu jooksul?

V: Esitage nõudluse prognoosid, et toetada kemikaalikindlate lõngade hankimist ja tootmise ajakava.

K10: Millist maksestruktuuri ja koostöötingimusi te tavaliselt uutele tarnijatele pakute (hoiuse protsent, saldograafik, makseviis)?

V: Andke meile teada selle partnerluse tavapärastest äritingimustest.

K11: Kas see kemikaalikindel pealis vajab ka muid funktsionaalseid töötlusi (nt antistaatiline, leegiaeglustav, kulumiskindlus)? Kui jah, siis reastage nende prioriteet.

V: Teavitage meid kõigist täiendavatest töötlustest, et tagada keemiline ühilduvus ja protsessi teostatavus.

12. küsimus. Milliseid piirkondlikke ohutusnõuete järgimise raamistikke peame järgima (nt EU REACH, US EPA, Hiina GB 28881) kemikaalikindlate jalatsimaterjalide puhul?

V: Loetlege peamised reguleeritavad turud, et tagada tõkketöötluse ja materjalide täielik vastavus.

13. küsimus: Kuidas toimib teie sisemine heakskiitmise töövoog funktsionaalsete katsearuannete ja esteetiliste näidiste hindamiste puhul?

V: Kirjeldage nii laboriandmete kui ka füüsiliste prototüüpide jaoks sidusrühmad, vaadake läbi sammud ja aktsepteerimiskriteeriumid.

14. küsimus: kas teil on kemikaalikindlate põhisegu või tõkkekilede heakskiidetud tarnijate nimekiri või võime pakkuda oma kvalifitseeritud partnereid?

V: Märkige, kas olete eelistanud tarnijaid või saame soovitada usaldusväärseid allikaid.

15. küsimus: kui suur kulutõusu protsent tavalisest silmkoelisest pealsest on vastuvõetav kemikaalikindla funktsiooni lisamiseks?

V: Materjali ja töötluse valiku suunamiseks esitage sihtkuluvahemik või vastuvõetav juurdehindlus.

K16. Millised muud füüsikalised testid (nt tõmbetugevus, rebenemise levik, värvikindlus lahustite suhtes) on peale keemilise vastupidavuse kohustuslikud?

V: Täpsustage kõik täiendavad kvaliteedi- ja toimivustestid, mis on vajalikud toote vastuvõtmiseks.

K17: Kas mõni teie jalatsi kokkupanemise protsess (nt kõrgsageduskeevitus, tsementeerimine, survevalu) võib kahjustada keemilise barjääri töötlemist?

V: Teavitage meid montaažimeetodist, et hinnata tõkkekihi võimalikke termilisi või lahustiga seotud riske.

K18: Kui suur on teie kanga kaal ruutmeetri kohta valmis silmkoelise pealse jaoks ja kas kemikaalikindel töötlus lisab tavaliselt kaalu, millega peame arvestama?

V: Määrake sihtgramm, et tagada lõpptoote vastavus teie disaini- ja jõudlusstandarditele.

19. küsimus: Kuidas valideerite kasutaja tajutavat kasu kemikaalikindlast funktsioonist (nt happepihustus mannekeen, saaste eemaldamise katse välikatse, labori-välja korrelatsioon)?

V: Kirjeldage kõiki kavandatud testimismeetodeid, kuna need võivad mõjutada meie ravitaseme soovitusi.

20. küsimus: milliseid Incoterme, peamisi sihtsadamaid ja meie tehase keskmisi transiidiaegu eelistate?

V: Kinnitage tellimuse täitmise logistikatingimused, peamised tarnepunktid ja ajalised ootused.

K21: Kas vajate silmkoekangast, et pärast kemikaalikindlat töötlemist säiliks selle algne pehmus ja painduvus?

V: Täpsustage oma ootusi kanga käetundele ja kandmismugavusele pärast funktsionaalset töötlemist.

22. küsimus: kas kemikaalikindlate silmkoeliste pealsete suurte tootmissarjade puhul kehtivad erinõuded tooni ühtlusele?

V: Selgitage oma standardeid värvide ühtluse ja partiidevahelise konsistentsi kohta hulgitootmises.

K23: Kas kemikaalikindel funktsioon peab jääma tõhusaks ka pärast kuuma vee, auruga kokkupuudet või korduvaid puhastustsükliid?

V: Selgitage, kas töötlus peab vastu pidama tööstuslikes pesumajades levinud termilistele või hüdrolüütilistele pingetele.

K24: milline on silmkoekanga pikenemise määr pärast pesu vastuvõetav ja kas kemikaalidele vastupidav töötlus mõjutab seda omadust?

V: Määrake maksimaalne lubatud pikenemine ja kinnitage, kas ravi vajab selle nõude täitmiseks kohandamist.

K25: Kas keemilise barjääri funktsiooni täiendamiseks on õhu läbilaskvuse või MVTR-i sihtväärtus?

V: Täpsustage soovitud hingavuse tase, et tagada mugavus ilma ohutust kahjustamata.

K26: Kas vajate viimistletud pealsete jaoks kohandatud pakendeid (nt antistaatilisi kemikaalitõkkekotte, eraldi suletud kotte, kaubamärgiga reljeefseid karpe)?

V: Täpsustage oma pakendinõuded, et kaitsta kemikaalikindlat funktsiooni ladustamise ja transpordi ajal.

K27: Kas neid pealseid kasutatakse täielikult kapseldavates keemilistes ülikondades või ainult saapadena? Kui jah, siis kas on täiendavaid ühilduvusnõudeid?

V: Märkige, kas toode peab liidestama teiste isikukaitsevahenditega, ja esitage erimõõdu- või kinnitusstandardid.

Q28: Millist teostusaega ootate proovide tootmiseks ja tarnimiseks pärast funktsionaalsete nõuete kinnitamist?

V: Jagage oma näidisajakava ootusi, et korraldada meie näidistootmise ajakava.

K29: Kas kemikaalidele vastupidav ravi peab olema mitteärritav ja ohutu tundliku naha või olemasoleva dermatiidiga kasutajatele?

V: Selgitage, kas ravi peab vastama konkreetsetele dermatoloogilistele või tsütotoksilisuse testi standarditele.

K30: Kas kemikaalidele vastupidavatele materjalidele (nt toiduainete töötlemise või farmaatsiajalatsid) kehtivad mittetoksilisuse või toiduga kokkupuutumise ohutusnõuded?

V: Täpsustage oma ootusi barjääri koostisosade toksilisuse taseme ja biosobivuse osas.

Kohandatud hinnapakkumise saamiseks või tehnilise arutelu kavandamiseks tõhusate kemikaalikindlate lahenduste integreerimiseks oma jalatsisarja, võtke ühendust meie funktsionaalsete materjalide meeskonnaga. Oleme valmis koostööks selliste toodete väljatöötamisel, mis seavad esikohale keemilise kaitse, lekkekaitse ja pikaajalise tööstusohutuse.

Kuum tags: flash{0}}kuiva kootud pealse, Hiina flash{1}}kuivkootud pealse tootjad, tarnijad, tehas

Küsi pakkumist